به گزارش ایسنا، شاعر این ترانه با نگاهی الهیاتی به علل پیدایش ویروس کرونا پرداخته و آن را ناشی از یک نوع خدا فراموشی و غرق شدن جهانیان در مادیگرایی دانسته است. این ترانه توسط آزاد بیک نظربیکاف، خواننده ازبکستانی، که اکنون وزیر فرهنگ ازبکستان است، اجرا شده و با استقبال مردم این کشور همراه شده است.
ترجمه متن ترانه:
«بهراستی ما نزد قدرت تو بیچارهایم
از ما بلای ناگهانی و پنهان را دور کن
گناههای ما بیشمار و مهرت بیکران
ما را ببخشا یگانهام ، ما را ببخشا
********
تلاش آدمی در این دنیا تنها کسب تخت و تاج است
و این بلا همچون تاجی بر سر آدمی فرود آمده ست
شبهای ما بداختر است و روزهای ما سیاه
ما را ببخشا یگانهام ، ما را ببخشا
********
آیا این اژدها را بر عاصیان نازل کردهای
و یا این خنجر را بر قلب غافلان زدهای
یا این لشکر تو ضد ناپاکی است
ما را ببخشا یگانهام ، ما را ببخشا
ما را ببخشا یگانهام
یگانهام، الله من، ما را ببخشا، ما را ببخشا
*******
علم دنیا ناتوان در حل معما
این درد را بشر میگوید – اجل بیدوا
مرگ حق است و ولی «لکل داء دواء»
ما را ببخشا یگانهام ، ما را ببخشا
********
وسایل نقلیه، هواپیماهای آسمان کجاست؟
سفرههای عروسی، جشنوارههای چراغانی کجاست؟
آغوش گرم و بغلهای مهربان کجاست؟
ما را ببخشا یگانهام ، ما را ببخشا
یگانهام ما را ببخشا
یگانهام الله من، ما را ببخشا، ما را ببخشا
*********
افسوس که تو را فراموش کردهایم و شادانیم
ما، بندگان بد و درمانده و ناتوانیم
فقط در هنگام غمها به یادت هستیم، ما نادانیم
مارا ببخشا یگانهام ، مارا ببخشا
********
بچهها مدرسه را جز در خواب نمیبینند
در آغوش پسر مادر میگرید
دلش چون مساجد خالی، پدر میگرید،
مارا ببخشا یگانهام ، ما را ببخشا
یگانهام ما را ببخشا
یگانهام الله من، ما را ببخشا، ما را ببخشا
*********
این بلا را طبیبان بیمدد تو نمیتوانند درمان کنند
چرا همه توانمندان عالم سکوت کردهاند؟
هر شجاعی شجاعتش را از یاد برده است
مارا ببخشا یگانهام، ما را ببخشا
دردها جوانتر میشود، آرزوها پیرتر
اینهمه تصاویر زیبا برای خیر، اما عمل شر
بهسوی تو آمدهایم یا رب! نجات بده
ما را ببخشا یگانهام، ما را ببخشا
یگانهام ما را ببخشا
یگانهام الله من، ما را ببخشا، ما را ببخشا»
- نویسنده :
- منبع : ایسنا