19 دی: بیشتر روحانیون، روسای مراکز اسلامی، امامان مساجد و پزشکان مسلمان انگلیس در آستانه فرارسیدن ماه مبارک رمضان می‌گویند که دریافت واکسن کرونا روزه را باطل نمی‌کند و مسلمانان باید برای پیشگیری از ابتلا به این بیماری واکسینه شوند.
شورای مسلمانان بریتانیا که در حدود ۵۰۰ مسجد و مرکز اسلامی را تحت پوشش دارد با صدور بیانیه‌ای اعلام کرد که دریافت واکسن از طریق تزریق به عضله، روزه را باطل نمی‌کند. در این بیانیه آمده است که اگر مسلمانان پس از دریافت واکسن دچار عوارض جانبی جدی شدند می‌توانند روزه خود را بشکنند؛ اما بسیاری از عوارض جانبی واکسن کرونا خفیف و چند ساعت بیشتر طول نمی‌کشد.
نماینده انجمن اسلامی پزشکی انگلیس نیز اعلام کرد که مسلمانان نباید در برنامه دریافت واکسن کرونا وقفه ایجاد کنند. دکتر «شهلا امتیازعمر» گفت: برخی مسلمانان نسبت به دریافت واکسن کرونا هنگام روزه‌داری ابراز نگرانی‌ کرده‌اند. اما ما از طرف انجمن اسلامی پزشکی انگلیس به آنها اطمینان می‌دهیم که این اقدام روزه شما را باطل نمی‌کند.
این نهاد انگلیسی پیش‌تر نیز با صدور بیانیه‌ای اعلام کرد که واکسیناسیون موثرترین راه برای جلوگیری از بیماری کرونا است و به همه شهروندان مسلمان توصیه می‌کنیم در ماه رمضان هم واکسیناسیون خود را ادامه دهند و افرادی که تا آن زمان واکسن نزده‌اند از تزریق واکسن در ماه رمضان امتناع نکنند.
انجمن پزشکی اسلامی انگلیس با بیان اینکه دانشمندان برای محافظت از افراد آسیب‌پذیر تلاش زیادی را انجام داده‌اند تصریح می‌کند: ما باید کنار هم باشیم و اجازه ندهیم که این پیشرفت در ماه رمضان متوقف شود.
همین مطلب را دکتر «فرناز حسین» پزشک مرکز درمانی شرق لندن بازتاب داد و اظهار داشت: خداوند متعال در قرآن می‌فرماید که نجات جان انسان مهم‌ترین مساله است و تمام مسلمانان مکلف هستند تا واکسن بزنند.
پیش‌تر گزارش شده بود که برخی جوامع مسلمان انگلیس نوبت دریافت واکسن کرونا را در ماه مبارک رمضان به تاخیر انداخته‌اند. جمعیت مسلمانان در انگلیس حدود سه میلیون نفر گزارش شده است.
واکسیناسیون سراسری در انگلیس از آذرماه سال گذشته آغاز شد و تاکنون بالغ بر ۴۰ میلیون نفر در این کشور اولین واحد واکسن کرونا را دریافت کرده‌اند.
دولت قصد دارد تا پایان ماه ژوئیه تمام جمعیت بزرگسال انگلیس را واکسینه کند. وزارت بهداشت انگلیس دیروز اعلام کرد که واکسیناسیون افراد بالای ۴۵ سال را آغاز کرده است.

  • نویسنده :
  • منبع :